TRADUCCIONES AUTORIZADAS/JURADAS

Son traducciones que tienen carácter oficial. Este tipo de traducción, dependiendo de cada país, lleva la denominación de traducción jurada, oficial, certificada o pública. En Rumanía, las traducciones autorizadas se realizan por traductores autorizados por el Ministerio de Justicia, en base a una autorización expedida por este ministerio. El listado con los traductores/intérpretes autorizados se puede consultar en la página oficial del Ministerio de Justicia de Rumanía: www.just.ro.

Las traducciones autorizadas se presentan ante los Organismos Públicos, Juzgados, Tribunales, Notarías, Embajadas, Ministerios etc. Al final de la traducción, el traductor autorizado certifica la exactitud de la traducción realizada, sella y firma, lo que le otorga a la traducción carácter oficial.

TRADUCCIONES LEGALIZADAS

Nuestros traductores poseen autorización expedida por el Ministerio de Justicia, como tal su firma puede legalizarse por vía notarial.

TRADUCCIONES ESPECIALIZADAS – diferentes campos:

  • TRADUCCIONES TÉCNICAS
  • TRADUCCIONES ECONÓMICAS
  • TRADUCCIONES MÉDICAS
  • TRADUCCIONES LITERARIAS
  • TRADUCCIONES CIENTÍFICAS
  • TRADUCCIONES JURÍDICAS
  • TRADUCCIONES COMERCIALES/MARKETING
  • TRADUCCIONES PÁGINAS WEB

LEGALIZACIONES POR VÍA NOTARIAL, copias compulsadas de los documentos originales tanto en rumano como en otras lenguas extranjeras. En este sentido colaboramos con los Notarios Públicos.